흔히 쓰이는 영어 관용 표현 3가지: Jump on the bandwagon, Cry over spilled milk, Under one's belt

2024. 12. 9. 09:37로리맘 챌린지/영어챌린지

반응형

1. Jump on the bandwagon (유행에 따라가다)

의미: 유행이나 트렌드를 따라가다.
예문:

  • Everyone’s jumping on the bandwagon to try the new coffee craze.
    (모두가 새로운 커피 열풍을 따라가고 있다.)
  • After the startup gained popularity, investors jumped on the bandwagon.
    (그 스타트업이 인기를 얻자, 투자자들이 몰려들었다.)
  • Social media trends change so quickly, but people always jump on the bandwagon.
    (소셜 미디어 트렌드는 매우 빠르게 바뀌지만, 사람들은 항상 따라간다.)

2. Cry over spilled milk (이미 지나간 일을 후회하다)

의미: 이미 일어난 일을 두고 한탄하다.
예문:

  • There’s no use crying over spilled milk. Let’s focus on fixing the problem.
    (이미 엎질러진 물을 두고 후회하는 건 소용없다. 문제를 해결하는 데 집중하자.)
  • He kept crying over spilled milk, blaming himself for the mistake.
    (그는 실수를 탓하며 이미 지나간 일을 계속 후회했다.)
  • Instead of crying over spilled milk, let's learn from the experience and move on.
    (이미 엎질러진 물을 한탄하기보다는 경험에서 배우고 나아가자.)

3. Under one's belt (경험이나 성취를 이미 가지고 있다)

의미: 이미 경험이나 업적을 보유하고 있다.
예문:

  • With five years of experience under his belt, he's the perfect candidate for the job.
    (5년간의 경험을 바탕으로 그는 그 직책에 적합한 후보이다.)
  • She has several awards under her belt for her excellent performances.
    (그녀는 뛰어난 공연으로 여러 상을 받은 경험이 있다.)
  • Once you have enough practice under your belt, you'll feel more confident.
    (충분한 연습 경험을 쌓으면 더 자신감이 생길 것이다.)


위 표현들은 일상 대화와 비즈니스 상황에서 모두 자주 사용됩니다. 자연스럽게 활용하기 위해 상황별로 다른 예문을 만들어 연습해 보세요!

반응형
ⓒ 2024. challengemom All rights reserved.